DEWA DEWI BUMI, Kahlil Gibran

DEWA DEWI BUMI, Kahlil Gibran

Kalaulah ada seorang penyair negeri manca yang karya-karyanya begitu banyak diterjemahkan kedalam bahasa Indonesia, niscayalah Kahlil Gibran orangnya. Hingga tulisan Dewa-Dewi ini diturunkan, tak kurang dari tiga belas bukunya yang telah diterjemahkan. Buat pertama kali karya Gibran yang diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia adalah An-Nabi dengan judul terjemahan An-Nabi pula yang diterjemahkan oleh laksamana H. Bahcrum Rangkuti 1950-an. Kemudian muncul penerjemah lain yaitu Sri Kusdyantinah, pada akhir 1970-an berjudul Sang Nabi versi lain dari An-Nabi yang dialihbahasakan ke Inggris.

Buku Dewa-Dewi Bumi ini melukiskan antara tiga dewa yang dilahirkan bumi, para Paduka Titan dari kehidupan. Term dewa yang kemudian dipertegas lagi dengan term titan yang merujuk pada mitologi Yunani. Percakapan Dewa yang sesuai dengan profil masing-masing.

Rp 18.000

Beli Sekarang
Tersedia
Berat (gram)700


INFO BUKU

Judul: Dewa Dewi Bumi
Penulis: Kahlil Gibran
Penerbit: Pustaka
Edisi: Tahun 1989
Halaman: 34
Ukuran: 12 x 17 x 0,3 cm
Sampul: Soft Cover
Bahasa: Indonesia
Kondisi: Buku Bekas Koleksi Pribadi
Lokasi: 890/Gib/d

Kode: Masukkan kode negara.
Telepon: Masukkan nomor telepon.


Checkout Sekarang